孟子曰 (맹자왈)
[仲子, 不義與之齊國而弗受, 人皆信之, (중자,불의여지제국이불수,인개신지)
是舍簞食豆羹之義也. (시사단사두갱지의야)
人莫大焉亡親戚 君臣 上下. (인막대언망친척 군신 상하)
以其小者信其大者, 奚可哉? ] (이기소자신기대자,해가재?)
맹자께서 말씀하셨다.
"진중자는 義가 아니면 그에게 제나라를 준다 할지라도 받지 않을 것이라는
사실을 사람들은 알고 있다.
그러나 그가 행한 것은 한 대그릇의 밥과 한 나무그릇의 국을 버리고 취하는 정도의 義였다.
사람에게는 친척,군신,상하의 義를 무시하는 것보다 더 중대한 죄는 없다.
작은 義만을 가지고 미루어서 큰 義도 그러리라고 믿으니 어떻게 옳다고 하겠느냐?“
'맹자' 카테고리의 다른 글
盡心章句上 第三十六章 : 居移氣 (0) | 2010.09.03 |
---|---|
盡心章句上 第三十五章 : 瞽瞍殺人 (0) | 2010.09.03 |
盡心章句上 第三十三章 : 王子墊問 (0) | 2010.09.03 |
盡心章句上 第三十二章 : 君子居是國也 (0) | 2010.09.03 |
盡心章句上 第三十一章 : 有伊尹之志則可 (0) | 2010.09.03 |