其安易持, 其未兆易謀 (기안이지,기미조이모),
其脆易泮, 其微易散. (기취이반,기미이산),
爲之於未有, 治之於未亂 (위지어미유,치지미어난).
合抱之木, 生於毫末 (합포지목,생어호말),
九層之臺, 起於累土 (구층지대,기어누토),
天理之行, 始於足下 (천리지행,시어족하).
爲者敗之, 執者失之 (위자패지,집자실지).
是以聖人, 無爲故無敗 (시이성인,무위고무패).無執故無失 (무집고무실).
民之從事, 常於幾成而敗之 (민지종사,상어기성이패지).
愼終如始則無敗事 (신종여시즉무패사).
是以聖人(시이성인), 欲不欲 (욕불욕), 不貴難得之貨 (불귀난득지화), 學不學 (학불학),
復衆人之所過 (복중인지소과), 以輔萬物之自然而不敢爲 (이보만물지자연이불감위).
안정된 것은 유지하기 쉽고, 일이 시작되기 전에는 손쓰기 쉽다.
부드러운 것은 나누기가 쉽고, 아주 작은 것은 흩어지기 쉽다.
무슨 일이든 생기기 전에 처리 하고, 어지러워지기 전에 잘 다스리는 것이 중요하다.
아름드리 큰 나무도 털끝 만한 싹에서부터 자라고,
아홉 층의 높은 누각도 한줌 흙이 쌓인 땅에서 시작되며,
천리 길을 가는 것도 한 걸음부터 시작된다.
억지로 하려는 자는 실패를 하고, 집착하는 자는 모든 걸 잃게 된다.
그러므로 성인은 무리하지 않기 때문에 실패가 없고, 집착하지 않기 때문에 잃을 것이 없다.
사람이 일을 함에 있어 언제나 다 되어가고 있을 때 실수를 하게 되는데,
마지막 손질을 처음처럼 신중히 한다면 실패는 없다.
그러므로 성인은 욕심이 없음을 욕심으로 삼고, 얻기 어려운 보물을 소중히 여기지 않으며,
배우지 않는 것을 배움으로 하고, 사람들의 지나친 행동을 본래로 되돌리고
만물을 자연의 모습을 그대로 하도록 도우며 함부로 하지 않는다
'도덕경' 카테고리의 다른 글
老子 제66장 : 자신을 낮추는 것이 남의 위에 서는 길이다. (0) | 2010.03.16 |
---|---|
老子 제65장 : 지혜로 다스리면 나라를 망하게 한다. (0) | 2010.03.16 |
老子 제63장 : 매우 쉽다는 것은 매우 어렵다는 것을 의미한다 (0) | 2010.03.16 |
老子 제62장 : 착하지 않은 사람도 도를 지니고는 있다 (0) | 2010.03.16 |
老子 제61장 : 무엇이든 큰 것이 겸손해야 한다 (0) | 2010.03.16 |