본문 바로가기

맹자

盡心章句下 第二十二章 : 禹之聲

 

 

 

高子曰 (고자왈)[ 禹之聲, 尙文王之聲. (우지성,상문왕지성)]

孟子曰 (맹자왈)

[ 何以言之? (하이언지)]

() [ 以追蠡. (이추려)]

고자(高子) "우임금 때의 음악이 문왕 때의 음악보다 우수했습니다."

맹자께서 말씀하셨다.

"어째서 그렇게 말하는가?"

고자 "쇠북의 꼭지가 닳아 없어진 것을 가지고 그럽니다."

 

()

[ 是奚足哉? (시해족재?)

   城門之軌, 兩馬之力與? (성문지궤,양마지력여?)]

맹자께서 말씀하셨다.

"그것을 가지고 어찌 그렇게 말할 수가 있는가?

 성문의 수레 바퀴 자국이 두 마리 말의 힘에 의한 것인가?“